Filter by Category




Why Can’t Common Myanmar Names Be Used in Korea

0
(0)

image text translation

(1)The most common name in Myanmar is
(2)It’s a cockroach
(3)Don’t get me wrong
(4)It’s about language
(5)I see a man’s name
(6)A really common name
(7)Avo is like a grandfather
(8)This sound goes in when I sing something like this, too
(9)So what it means is
(10)It means it’s big
(11)big
(12)I’m going to watch it
(13)So there are a lot of cases where you add “big” or “small” to your name
(14)But it’s a boy’s name It’s a name
(15)But if you think about it in Korean, it’s really weird
(16)The girl’s name is Zee
(17)And the weird thing is, the girl’s name is sleep
(18)Actually, this is also pronounced
(19)There’s an exact thing
(20)The sound… We have a tone of voice
(21)So even if I watch it
(22)You have to go like this. Like this
(23)Then
(24)It’s just me
(25)I just sleep
(26)Laughing
(27)10 years of Korean life
(28)a married woman
(29)It’s not going up
(30)Why aren’t you sleeping
(31)LOL
(32)Laughing LOL
(33)So people with that name came to Korea
(34)Thumbnail angle
(35)You can’t use the name as it is

!

How useful was this post?

Click on a star to rate it!

Average rating 0 / 5. Vote count: 0

No votes so far! Be the first to rate this post.

Leave a Comment