
image text translation
Return to Japan for a while during Japanese Warhol
=> Borrowing a domestic Wi -Fi lunch box
=> I have to return it and come well…
=> Forgetting
=> What is the e -sear on the plane? Sewing

image text translation
=> KakaoTalk inquiries as soon as you arrive in Japan
=> Wi -Fi lunch box: Send it by international courier
EMS takes a long time, so if possible,
Please pay when you come out
It is treated as extended every day until we receive a device
You have to pay that money

image text translation
Gnu
Lar
Gm
that
Fbsat
I
JI D)
SY
=> Me: Transportation cost to go to the courier
+ Additional costs that will occur after going out
(Dining out …)
+ Delivery cost itself
+ Daily extension equipment
+ Stress + Emotion Fight

image text translation
=> Me: How much is it if you are lost…
=> Wafa lunch box: 130,000 won ^^
=> Me: I’ll put it with it…

image text translation
Bide
bisexual
Kwabrae ‘
Two Pokemon ZAs !!!
The round -trip plane was 170,000 won per person !!
Bear close to the stomach !!!

image text translation
But I didn’t fight for me to blame me
(In fact, my girlfriend returns returns, “I have to pick it up until I go to the departure.”
It’s my responsibility because it’s done.
It was cheap for 130,000 won.
Wi -Fi lunch box device to the world
Where is the person who can have it with my stuff?
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
ㅋ ㅋㅋㅋ ㅋㅋㅋ ㅋㅋㅋ ㅋㅋㅋ

image text translation
esim
You guys use the e sim
Write twice
I use it too, but write it three times