Filter by Category




The difference between Korean, Chinese and Japanese ‘lovers’.jpg

0
(0)

image text translation

lover (mark)
Same but
different meaning
Chase after the soup
(He’s my lover)
China’s lover
married person
#
Ah, not married yet
@:
I see you’re not~
(yes.?)
Just a cow
Korea’s lover
lover
Only 4
mark???
dong
(lover???)
ball
form? Y U
ji
(No; what is like that?
jin
Are you confident?)
cow
japanese lover
opponent of controversy
In the ancient Japanese language, there was no question of the meaning of lover.
It is said that Nuyangs did not change in later generations.
Planning Choi Jae-young
Wenmun Jang Ui-jae

omg

How useful was this post?

Click on a star to rate it!

Average rating 0 / 5. Vote count: 0

No votes so far! Be the first to rate this post.

Leave a Comment