Filter by Category




Kimi-song plays in the middle of Seoul.

()

image text translation

(1)Japanese media held in Seoul.
(2)First performance of the Japanese national anthem at a Japanese celebration.
(3)Input 20230216 PM 1012
(4)Correction 20230216 PM 1013
(5)Reporter Park Sungjin.
(6)Vice Minister Lee Do-hoon attends the birthday celebration of the Emperor.
(7)Seoul = Yonhap News Reporter Ryu Young-seok = Vice Foreign Minister Lee Do-hoon enters a hotel in Seoul where Japanese Emperor Naruhito’s birthday celebration will be held in the afternoon of the 16th. 2023216ondol ynacokr

image text translation

(1)Tokyo = Yonhap News Correspondent Park Sung-jin = Japan in Korea
(2)Kimi-Ya, Japan’s first national anthem, was held in Seoul on the 16th, hosted by the embassy, to celebrate the birthday of Emperor Naruhito.The Sankei Shimbun reported that the new generation has passed.

image text translation

(1)Sankei said, “The Japanese government feels anti-Japanese sentiment in Korea.
(2)Therefore, the government delayed opening the country in previous years, but the Yoon Suk Yeoln regime, which was launched last year, aims to improve relations with Japan, and the Japanese government also decided that it was an opportunity to escape the strained bilateral relationship.

Until the previous regime, regardless of conservative or liberal,

I was being self-conscious because of the anti-Japanese sentiment,

The current administration is pro-Japanese.

Are you saying that I turned it on without any hesitation?

You all know what Kimi-song stands for.

httpsnnewsnavercomarticle0010013762272sid=104

How useful was this post?

Click on a star to rate it!

Average rating / 5. Vote count:

No votes so far! Be the first to rate this post.

Leave a Comment