image text translation
2000-803
‘It’s stupid, it’s boring, it’s pointless.
Hogu?
Shin Jeong-hwan said the word ‘hogu’ in his drip.
But what does this mean?? It leads to this reaction.
2000-80a
foolish, rich, tasteless
Orang’s mouth
I dream that Jung Hyung-don has the mouth of a tiger.
N
image text translation
Shin Jung-hwan probably thought it was a drip that he wouldn’t embrace even if he became Eoreo Jae.
What are you saying?
A lot of laws are flying around.
25UC-80n
[It’s stupid and money-making.
Ugh, the ag of the deogams is so sad.
It’s to the point where the PD says too much in a self-deprecating manner.
ZuY8nu
[Iri plaster, dohada, dumihada
cS
{?
Hogineul Baroyohi liquid
reversal. Noh Hyun-jung is explaining that Ho-gu is in the mouth of a tiger.
Yes… that might mean something. But that’s not what a tiger is talking about.
You may think so, but
‘Hogu’ Tongda
[Pronunciation: Ho: gu]
low in words
Related Murhoe
noun
It means the jaws of a tiger, and refers to a very precarious situation or situation.
Enter the tiger
get out of the loop
2
A figurative term used to refer to a person who is being used in a messy manner.
catch a hoggulk
be in trouble
Are you calling me a bully just because I obey you?
3
make a fuss
Even the Chinese characters are the same
Deed
https://i3.ruliweb.com/img/24/10/13/192858f90df3260c9.png?icon=4084