I saw someone test the abbreviation for Ultra with Bing and immediately asked the gpt
For your information, the paid version of Gpt is being used
image text translation
(1)One of the units in StarCraft, Blizzard’s real-time strategy simulation game, is called Ultrarisk If I have to abbreviate that unit, what should I call it
(2)In StarCraft, Blizzard’s real-time strategy simulation game, the unit called UltraRisk is usually called Ultra
(3)How about ringing
(4)It’s not common to abbreviate ultrarisk to Uli Most players and fans call it Ultra for short Short for cry is a word that is not commonly used
The scene that passed the first stage
But what about stage two
image text translation
(1)If you have to abbreviate a unit called Battle Cruiser, what should you call it
(2)When you abbreviate the Battle Cruiser unit in StarCraft, it’s usually called BCIt’s an abbreviation of the first letters of Battlecruiser, the English spelling of Battlecruiser
(3)If you say it in Korean, it’ll be “Baek”
(4)Yes, that’s right. When you reduce the number of battle cruiser in Korean, you can call it BAEK This is the first two letters from Battlecruiser’s Korean spelling
There was a little bit of a trap investigation
It looks like Matteang is gone while singing the bat in just the second stage
Lastly, a wedge question
image text translation
(1)In the same way, should we call “ultra risk” “woolly” and “mutal risk” “muri”
(2)Theoretically, it’s possible to reduce ultra-risk to muri to muri to muri However, it is unclear whether such abbreviations are widely used in the real game community It is usually more common in the StarCraft community to call the ultra-risk to the ultra-mutal risk to the mutal The way units are abbreviated in the game may vary from community to community, so it’s a good idea to check which abbreviations are used in certain communities or regions
Skynet suddenly came to its senses, perhaps conscious of the collapse of the Ssip stock price
According to GPT
Ultra Risk = Ultra
Mutal Risk = Mutal
Battle Crews = Bask